Max Popenker (mpopenker) wrote,
Max Popenker
mpopenker

Category:

есть работенка для переводчика с английского

хорошо владеющего родным русским языком
нужно перевести некую полу- или четверть-художественную книжку с инглеза на рашн, с сохранением живости языка - точнее, с переводом его из американской языковой плоскости в русскую.

за деньги, естественно. за координатами правообладателей на книгу - ко мне в мыло или аську, я только объявляю по просьбе.

ЗЫЭ книга из жизни IT-сектора
Subscribe

  • искусство подачи информации

    Преимущество двухтемповой конструкции автомата было продемонстрировано на автомате Коробова Г.А. ТКБ-0111, созданном на базе ТКБ-072 без механизма…

  • старый конь борозды не испортит

    FN America LLC, Columbia, South Carolina, was awarded a $92,104,736 firm-fixed-price contract to procure M240 Series machine gun variants and spare…

  • Это прекрасно!

    БудемЖить ветеран 13-6-2021 20:27 Вот, вспомнил! В начале 1990 гг, в ЦКИБ СОО "с глодухи" рожадись довольно занимательные…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments